อัลบั้มนี้เกิดขึ้นได้อย่างไร?
อาร์เอช – West One Music ต้องการอัลบั้มเพลงจีนดั้งเดิมและดั้งเดิมสําหรับค่ายเพลง Asia Record Collective ใหม่ของเรา ตอนนั้นฉันกําลังทําคะแนนให้กับฟีเจอร์ไลฟ์แอ็กชันของมู่หลานของดิสนีย์ ดังนั้นมันจึงเหมาะสมที่ฉันเข้าร่วมกระบวนการสร้างสรรค์และการผลิตอัลบั้ม ประสบการณ์ของฉันเกี่ยวกับมู่หลานทําให้ฉันตระหนักว่าการทํางานและการบันทึกเสียงระหว่างลอนดอนและสิงคโปร์ราบรื่นเพียงใด (และแม้แต่ลอสแองเจลิส!) และมันก็เริ่มต้นความสัมพันธ์ในการทํางานที่ยอดเยี่ยมกับสตูดิโอบันทึกเสียงในสิงคโปร์ เมื่อโรคระบาดเข้ามามีบทบาท (มีนาคม 2020) ฉันอยู่ในประเทศไทยดังนั้นจึงเป็นโอกาสที่ยอดเยี่ยมในการเป็นพันธมิตรและทํางานอย่างใกล้ชิดกับ Kokjun
KJ – ฉันคิดว่าสิงคโปร์อยู่ในตําแหน่งที่น่าสนใจมากทางภูมิศาสตร์และวัฒนธรรมไม่เพียง แต่เราพูดภาษาอังกฤษและภาษาจีนกลางเท่านั้น แต่นักดนตรีชาวจีนหลายคนต้องผ่านการฝึกอบรมด้านการอนุรักษ์เช่นเดียวกับนักดนตรีตะวันตก นักดนตรีชาวจีนสามารถจัดการทั้งวัสดุจีนดั้งเดิมและแนวเพลงอื่น ๆ ได้เช่นกันความเก่งกาจนี้มีความสําคัญ
อะไรเป็นแรงบันดาลใจให้กับอัลบั้มและคุณผลิตอัลบั้มเหล่านั้นอย่างไร?
KJ – ดนตรีในประเทศจีนมีวัตถุประสงค์เช่นการเฉลิมฉลองและพิธีการหรือเพื่ออธิบายดวงจันทร์และทะเลสาบ เรากําลังมองหาสิ่งที่เหมาะกับงานเฉลิมฉลองดังนั้นเราจึงเริ่มระบุอารมณ์และสไตล์ต่างๆที่เราต้องการ เราพูดถึงภาพแบบดั้งเดิมที่เพลงจีนจํานวนมากควรจะทําให้เกิดและอัลบั้มสองอัลบั้มของเราได้รับการพัฒนาแบบออร์แกนิกหนึ่งอัลบั้มสําหรับเทศกาลและอีกอัลบั้มหนึ่งสําหรับทิวทัศน์สิ่งเหล่านี้กลายเป็นสองชื่อ
RH -มีจุดที่เราคิดว่าจะไปที่ไม่ใช่แบบดั้งเดิมมากและบางส่วนของตัวอย่างเหล่านี้มีกลองโปรแกรมอิเล็กทรอนิกส์ แต่เสียงเหล่านี้จะไม่สะท้อนทั่วโลก เราตัดสินใจที่จะเก็บอัลบั้มอะคูสติกไว้
เพลงจีนถูกแขวนอยู่ในอากาศทุกอย่างเกี่ยวกับทํานองและการสูญเสียตัวเองในจินตนาการลึกลับและภาพที่สวยงาม อย่างไรก็ตามคอร์ดได้กลายเป็นที่แพร่หลายมากขึ้นเรื่อย ๆ เนื่องจากจีนได้ก้าวเข้าสู่โลกภาพยนตร์และโทรทัศน์
KJ - นี่คือริชาร์ดที่แม่นยํามากขาดเบสไลน์เพราะขาดเครื่องดนตรีกลอง มีความหลงใหลในทํานองเพลงมาโดยตลอดและทุกคนเล่นทํานองเดียวกันในดนตรีจีน อย่างไรก็ตามเบสกําลังซึมผ่านเข้าไปในดนตรีจีนเนื่องจากความทันสมัยและอิทธิพลร่วมกันของดนตรีตะวันตก
มันน่าสนใจเพราะฉันโตมากับการเล่นเครื่องดนตรีทั้งตะวันตกและจีนและริชาร์ดคุณโตมากับเครื่องดนตรีคลาสสิกและจากนั้นคุณได้รับการแนะนําให้รู้จักกับเครื่องดนตรีเอเชียมากมาย โครงการนี้ทําให้เราพบกันตรงกลางและฉันคิดว่ามันวิเศษมากที่การเชื่อมต่อนี้สามารถเกิดขึ้นได้
RH - เป็นสิ่งสําคัญเสมอและทํางานได้ดีที่สุดเมื่อความร่วมมือเหล่านี้อยู่บนพื้นฐานของความเคารพซึ่งกันและกัน
KJ - ด้วยอัลบั้มทั้งสองนี้เราพยายามสร้างสมดุลระหว่างเครื่องดนตรีจีนและการบันทึกสตริงตะวันตก (บันทึกในปราก) เรามีความสมดุลแบบออร์แกนิกที่ดี, และเราไม่จําเป็นต้องพึ่งพาอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ใด ๆ
RH - สิ่งที่ทําให้อัลบั้มเหล่านี้มีตราประทับที่มีคุณภาพคือสตริงถูกใช้ในคะแนนภาพยนตร์จีนมาเป็นเวลานานและพวกเขานั่งสบายมากกับเครื่องดนตรีจีนพวกเขาดูเหมือนจะไม่เข้าที่ ดนตรีจีนและตะวันตกประสานกันอย่างน่าตื่นเต้น
คุณสามารถพูดคุยเกี่ยวกับกระบวนการบันทึกโดยเฉพาะอย่างยิ่งในช่วงล็อกดาวน์ทั่วโลกได้หรือไม่?
RH – การบันทึกเกิดขึ้นในห้าสถานที่ เราบันทึกเสียงในสตูดิโอที่บ้านของฉัน (ในสหราชอาณาจักร) ซึ่งฉันมีเครื่องดนตรีจีนมากมายและเราบันทึกเพอร์คัชชันสําหรับอัลบั้มที่ Karma Studios ที่ยอดเยี่ยมและไม่เหมือนใครในประเทศไทยจากนั้นวงออร์เคสตราสตริงก็ถูกบันทึกในปรากเราทําสิ่งนี้ผ่านวิดีโอคอลด้วยวิธีที่ปลอดภัยจากโควิด
KJ – เรายังบันทึกในสตูดิโอสิงคโปร์สองแห่ง ซึ่งเป็นสตูดิโอขนาดใหญ่สําหรับกลองและวงดนตรีขนาดใหญ่ และสตูดิโอโครงการขนาดเล็กสําหรับเครื่องดนตรีเดี่ยว.....ดังนั้นเราจึงใช้ความมหัศจรรย์ของเทคโนโลยีในการบันทึกเสียงระยะไกลเพิ่มเติมกับริชาร์ดซึ่งกลับมาที่อังกฤษในขณะนั้น ซึ่งเป็นเรื่องสนุก โควิดบังคับให้เราคิดเกี่ยวกับวิธีแก้ปัญหาเพื่อบันทึกจากระยะไกล วิธีการบันทึกนี้เป็นสิ่งที่ต้องพิจารณาในอนาคต